poezii poezii poezii poezii poezii poezii poezii
agonia
romana

v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Publicitate Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii Promo:
romana Poezii, Poezie english Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie armana Poezii, Poezie

Poezie Personale Proză Scenariu Eseu Presa Articol Concurs Comunități Special Tehnica Literara Multimedia

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii



Leonard Cohen [Leonard_Cohen]
  Leonard_Cohen


Oraș de reședință: Montreal - Canada
Are limba maternă Are limba maternă


Biografie Leonard Cohen

Pagina personală web Leonard Cohen


 
Adresa directă a acestui autor este : 

Authorship & Copyright Protection (beta):
 Colecțiile active ale acestui autor::

Cele mai recente texte introduse:

Poezie (97)
Proză (6)
Toate (103)

Cele mai recente texte introduse:

Comentarii:

Texte înscrise în bibliotecă:

Pagina: 2 : 1

1000 kisses deep :
Poezie 2002-11-24 (5041 afișări)

A singer must die :
Poezie 2004-12-07 (2684 afișări)

A Thousand Kisses Deep :
Poezie 2009-12-06 (4839 afișări)

Ai cânta și tu : (de ziua lui Leonard Cohen a venit să ne cânte)
Poezie 2008-09-21 (1609 afișări)

Alexandra leaving :
Poezie 2002-11-24 (2816 afișări)

Alți scriitori : Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poezie 2009-07-08 (1323 afișări)

Am două bucăți de săpun : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-14 (1443 afișări)

Amânare : Traducere de Șerban Foarță
Poezie 2009-09-19 (1675 afișări)

Amanți : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-15 (1721 afișări)

ANTHEM :
Poezie 2002-11-25 (4114 afișări)

Atunci s-a încheiat și balul : Traducerea: Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poezie 2011-09-13 (568 afișări)

Aveți îndrăgostiți : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-15 (1666 afișări)

Bird on the wire :
Poezie 2004-12-07 (2595 afișări)

Boogie Street : Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poezie 2009-07-12 (1197 afișări)

Bunii germani : Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poezie 2009-07-12 (1116 afișări)

Călătorie : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-15 (1412 afișări)

Came so far for beauty :
Poezie 2005-03-05 (2517 afișări)

Când beau : Traducere în limba română de Șerban Foarță
Poezie 2009-07-12 (1158 afișări)

Când femeia americană : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-14 (1217 afișări)

Cântec : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-14 (1421 afișări)

Cântec de dimineață : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-14 (1483 afișări)

Cântec pentru Abraham Klein : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-15 (1097 afișări)

Cântec pentru liniștire : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-15 (1435 afișări)

Cântecul încornoratului : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-15 (1090 afișări)

Care-i chichirezul? : Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poezie 2009-07-08 (1167 afișări)

Cerul Parisului : Traducere de Șerban Foarță
Poezie 2009-09-19 (1567 afișări)

Cum ceața nu lasă vreo rană : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-14 (1371 afișări)

Cum m-aș fi putut îndoi : Traducere de Șerban Foarță
Poezie 2009-09-20 (1638 afișări)

DANCE ME TO THE END OF LOVE :
Poezie 2002-11-22 (4310 afișări)

Dar : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-14 (1385 afișări)

De cine-ți aduci, de fapt, aminte : Traducere în limba română de Șerban Foarță
Poezie 2009-07-12 (1307 afișări)

Death of a ladies man :
Poezie 2005-03-05 (2044 afișări)

DEMOCRACY :
Poezie 2002-11-25 (2103 afișări)

Din cauza câtorva cântece :
Poezie 2008-09-15 (1653 afișări)

Doamna mea poate dormi : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-14 (1893 afișări)

Dragă jurnalule : Traducere în limba română de Șerban Foarță
Poezie 2009-07-12 (1118 afișări)

Dulce timp : Traducere în limba română de Șerban Foarță
Poezie 2008-09-10 (1947 afișări)

EVERYBODY KNOWS :
Poezie 2002-11-22 (2849 afișări)

Există unii oameni : Traducerea: Șerban Foarță
Poezie 2009-05-11 (1244 afișări)

Famous blue raincoat :
Poezie 2004-04-30 (2216 afișări)

First we take Manhattan :
Poezie 2005-06-15 (1784 afișări)

Florile ce le-am lăsat în pământ : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-15 (1292 afișări)

Frigul : Traducere de Șerban Foarță
Poezie 2009-09-20 (1587 afișări)

Haiku de vară : tradus de Mircea Cărtărescu
Poezie 2006-05-18 (2498 afișări)

Here it is :
Poezie 2005-02-26 (2374 afișări)

Hey, That's No Way To Say Goodbye :
Poezie 2002-11-26 (2919 afișări)

I can't forget :
Poezie 2004-04-30 (2290 afișări)


Pagina: 2 : 1





Biografie Leonard Cohen

Leonard Cohen (n. 1934, Montreal) este un poet, cântăreț și romancier evreu canadian

Și-a făcut studiile la universitățile McGill și Columbia. A debutat în 1956 cu volumul de versuri Să comparăm mitologii dar faima i-a adus-o cel de-al doilea ciclu, The Spice Box of Earth (Cutia cu mirodenii a planetei).

Cohen a călătorit prin Europa și s-a stabilit în insula grecească Hydra, unde a locuit timp de 7 ani alături de soția sa Marriane Jensen și de fiul lor, Axel.

În Grecia a scris mai multe volume, controversatul volum de versuri Flowers For Hitler (1964) precum și două romane, The Favorite Game(Jocul favorit, Polirom, 2003) (1963), și Beautiful Losers(Frumoșii învinși, Polirom, 2004) (1966). La publicarea lor, ziarul Boston Globe declara, "James Joyce nu a murit. Trăiește în Montreal și se numește Cohen." Ele s-au vândut în 800.000 de exemplare în lumea întreagă. "Joaca preferata" a fost deja tradus în limba româna (în 1963; Editura Polirom, 2003). Celălalt roman, "Frumoșii invinși" (Editura Polirom, 2003) a văzut lumina tiparului trei ani mai târziu.

Cohen a trăit intermitent în Anglia, pe insula grecească Hydra, în California și la New York. Cele mai faimoase poezii ale sale și cântece se numesc Bird on a wire, Famous Blue Raincoat, Marianne.

Este autorul unui număr impresionant de volume de versuri bine primite de critică dar și al unei discografii care a făcut din el idolul mai multor generații. Primul sau disc a fost remasterizat și vocea lui groasă, guturală a fost modificată pentru a semăna cu cea a lui Bob Dylan, pe atunci în mare voga. A început să imprime la studiorile din Nashville, cele care l-au lansat pe Elvis Presley și vocea sa a revenit la tonalitatea sa normală.

După o ședere de câțiva ani într-o mănăstire budistă, în 2001 a avut o revenire spectaculoasă în lumea muzicii cu Zece cântece noi, disc ce l-a adus din nou in clasamentele de specialitate și pe primele pagini ale revistelor.

Ultimul sau album, apărut în 2004, se numește Dear Heather.

Romane
Joaca preferată, 1963
Flori pentru Hitler, 1964
Frumoșii învinși, 1966







poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei și culturii. Scrie și savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică și concursuri. poezii
poezii
poezii  CăUtare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare și confidențialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!