= In iubiri si-n abatoare/ Doru-i greu si rana-i mare | florian abel [02.Jul.09 10:29] |
N-o-ntinzi spre orice tip la trap, Ca faptele arata clar: Cand intalneste-un macelar, Ramane vaca fara cap. | |
= Handline | Dan Norea [02.Jul.09 12:51] |
El sărac și ea bogată, El îi cere mâna-n șagă Și-au ajuns, așa, deodată, El bogat și ea oloagă. | |
= O felia | Constantin Colonescu [02.Jul.09 19:42] |
Se mai întâmplă câteodată Să dai de câte una care, Pe toți bărbații supărată Îți taie… pofta de mâncare. | |
= !cap de oțel" | Plopeanu Petrache [02.Jul.09 21:45] |
(Știind c-amorul e riscant S-a tot ferit să guste hapul Până-a-ntâlnit un tip tranșant Și-a doua zi-și pierduse capul Florin Rotaru) Că și-a pierdut capul nu-i bai, doar n-a avut ceva în el, dar dacă-i vezi părul bălai, îți riști și capul de oțel! | |
+ Steluță urmată de două virgule și un punct. | Laurențiu Orășanu [03.Jul.09 06:58] |
Ieri am trecut cam repede peste această epigramă, înțelegând o trăsnaie. Revin azi, după ploaie, și zic: Are morală, ca o mini-fabulă. Te ferești, te ferești - că doar ce e mai riscant decât amorul - până când nimerești în el, și nu mai ai scăpare. Pierderea capului (speculând dublul sens al cuvântului) pentru un ins "tranșant" (speculând dublul sens al cuvântului) e marea găselniță a epigramei acesteia. Titlul este și el sugestiv: într-o traducere "liberă" parcă vedem linia de condamnați (fără scăpare) care-și vor pierde capetele. Steluță. Urmată de două virgule și un punct. Foarte bună și replica lui Dan Norea, însoțită de un titlu inspirat (în context)care replică este valoroasă și pentru că este de sine stătătoare. NOTÃ: Așa cum am mai spus, replicile mai slabe vor fi trecute la off-topic, pentru a degreva astfel pagina de comentarii. Autorii vor avea bunăvoința să cerceteze "off-topicul" și să-mi semnaleze eventualele încadrări greșite. | |
= Risc maxim | Gârda Petru Ioan [03.Jul.09 07:51] |
De la Felix la Amara, Din Constanța pân' la Omu Și din Iași la Timișoara, Nu e tip tranșant ca Ciomu! | |
= Bună dimineața | Florin Rotaru [03.Jul.09 08:29] |
Mă bucur că epigrama mea a fost apreciată, mai ales cunoscând intransigența lui Laurențiu. Ieri, după ce i-am dat drumul în lume, a trebuit să plec, motiv pentru care n-am fost pe fază la replicile primite. Aveam oarecare dubii referitor la nuanțele pe care am încercat să le strecor în cele patru versuri. Îmi era teamă că se va trece ușor peste înțelesul cuvântului „tranșant” și peste titlu dar, din fericire, n-a fost așa. Mulțumesc pentru popas și pentru replici. | |
= Rescriu | Gârda Petru Ioan [03.Jul.09 08:53] |
Din Bicaz până-n Vidraru, Din Constanța pân' la Omu, Nu-i poet precum Rotaru Și nici tip tranșant ca Ciomu! | |
= Nu m-așteptam din partea ta... | Florin Rotaru [03.Jul.09 09:17] |
"Nu-i poet precum Rotaru" zice GPI Eu, Petre, te-am apreciat Că mi-a plăct cum scrii și nu Doresc cu tine să mă bat Dar, ca să știi, poet ești tu... | |
= Pe bune! | Rodean Stefan-Cornel [03.Jul.09 09:47] |
"Îmi era teamă că se va trece ușor peste înțelesul cuvântului „tranșant”..." "Aveam oarecare dubii referitor la nuanțele pe care am încercat să le strecor..." (Florin Rotaru) Prieten foarte bun știind că-mi ești, Nici eu nu am trecut așa ușor Și patru vorbe-ți spun, chiar dacă dor: Florine, dubiile sunt firești! Cornel P.S. Vezi că ți-a mai spus Calimero ceva în legătură cu două virgule urmate de un punct! | |
= Pe bune | Florin Rotaru [03.Jul.09 10:21] |
Fiind așa, un tip mai cu umor, N-am să mă supăr, nea Cornel, deloc, Iar cele patru vorbe chiar mă dor Dar n-aș putea să-ți spun în care loc... Uite și virgulele buclucașe. Nu fac modificările în varianta inițială pentru a nu rămâne comentariile „în aer”. Mulțumesc. Știind c-amorul e riscant, S-a tot ferit să guste hapul, Până-a-ntâlnit un tip tranșant Și-a doua zi-și pierduse capul. | |
= Headline - FR | Ștefănescu Romeo-Nicolae [07.Nov.09 13:25] |
Da, Știind c-amorul e riscant S-a tot ferit să guste hapul Până-a-ntâlnit un tip tranșant Și-a doua zi-și pierduse capul Știind că hapul e riscant tot a luat viagra să guste amorul Până-a-ntâlnit femeia cu parfum tranșant Și-a doua zi-și pierduse dorul Cu prietenie, ASiIiVro | |